Elva gümnaasium kutsub gümnasiste tõlkevõistlusele

11. jaan. 2019 Lea Tooming - Elva gümnaasium kutsub gümnasiste tõlkevõistlusele kommenteerimine on välja lülitatud

Elva gümnaasium ootab 21. veebruaril algusega kell 11 Elva gümnaasiumi Puiestee 2 õppehoonesse taas tõlkimishuvilisi gümnaasiuminoori.

Seitsmendat korda toimuv tõlkevõistlus on mõeldud neile, kel mõne võõrkeele oskus on jõudnud tasemele, mis lubab nautida selles keeles ka ilukirjanduse lugemist. Tõlkimine on hea võimalus panna proovile ka oma emakeele valdamine ning kirjandusteksti mõistmine. Oodatud on kõik, keda huvitab ilukirjanduse tõlkimine inglise, saksa, vene, prantsuse, soome või rootsi keelest. Vene keelt emakeelena kõnelevad õpilased tõlgivad ühe eesti autori proosat vene keelde.

Võistluse tekstid on nüüdisaegsetelt proosaautoritelt ja need valivad žürii liikmed, professionaalsed tõlkijad Kersti Unt, Terje Loogus, Aare Pilv, Anti Saar, Eva Velsker ja Igor Kotjuh. Nemad hindavad esitatud tõlketöid ja jagavad võimaluste piires tagasisidet.

Tõlgitavate tekstide pikkus on 800–1000 sõna ja tööaega on viis astronoomilist tundi. Tööd vormistatakse arvutil (arvutid tööruumides on, kuid võib kasutada ka oma sülearvutit). Kasutada saab kõiki internetist leitavaid abivahendeid ning kaasavõetud sõnaraamatuid.

Kõigile osalejatele ja nendega kaasa tulnud õpetajatele pakume tervituskohvi/teed, koolilõunat ja vahepalasid. Kui õpilasi saatvatel õpetajatel on konkreetne huvi seoses Elva või Elva kooliga, palun andke sellest teada, et saaksime aidata seda päeva kõigil kasulikult sisustada.

Võistluse tulemused selguvad 1. aprilliks ja avaldatakse Elva gümnaasiumi kodulehel, tõlkevõistluse Facebooki-lehel ning Õpetajate Lehes. Keeliti parimate tööde autorid saavad auhinnad.

Registreerida saab kuni 15. veebruarini aadressil https://goo.gl/forms/7r61Yv503pIKB7RJ2.

Täpsustavatele küsimustele vastab Lea Tooming, telefon 5229 770, e-post lea@elvag.edu.ee.

Ootame põnevusega taaskohtumisi Elvas!