Priit Põhjala.

Sõnal sabast: Botas

Priit Põhjala.
2 minutit
266 vaatamist

Teatavat tüüpi spordi- ja vabaajajalatsit tähistav sõna „toss“ on meile tulnud soome sõnast tossu ‘tuhvel, suss; spordi- või balletiking’. Kui mõelda 1980.–1990. aastatel pindunud laenu suupärasusele – on ju küll hea lahe öelda „talvetossud“ ja „sporditossud“ ja „teksad ja tossud“ –, siis pole imestada, et see meie kõnepruugis nii igapäevaseks on muutunud.

Eesti keele sõnaraamatutes on „toss“ paigutud stiilitasandile „argikeelne“ ja „kõnekeelne“ ning lisatud juurde kirjakeeles vastuvõetav sünonüüm „botas“. Noorte silmis ajast ja arust sõna – juba „Esimeses eesti slängi sõnaraamatus“ (1991) leitakse „botased“ olevat „lootusetult ebamoodsaks vananenud“ – tuleb meile tšehhi keelest.

Aastal 1949 loodi toonases Tšehhoslovakkias Skuteči linnas jalatsivabrik Botana, kus algul tehti peamiselt meeste tänavakingi, alates 1962. aastast spetsialiseeruti aga just spordijalanõudele. 1963 sündis seal tootemark Botas (BOTA-Sports, BOTA-Skuteč; tšehhi bota ‘king’). Botase jalatseid kandsid paljud toonased spordisuurused: suusahüppaja Jiří Raška, iluuisutajad Eva Romanová ja Pavel Roman, jooksja Emil Zátopek …

Mõned Botase mudelid olid tõeliselt erilised, näiteks 1966. aastal disainitud Botas Classicut tehti esiti valgete Mongoolia hobuste nahast, kuid 1970.–1980. aastatel muutus tavaliseks ka masstoodang, mis jõudis väga paljude inimesteni nii kodumaal kui ka Nõukogude Liidus. Ja üks Botase menukuse kõrvalnähte oli, et 1980. aastail sai mitmes Ida-Euroopa riigis, sealhulgas Eestis, tootemargi nimest üldsõna, millega hakati kutsuma igasuguseid, ka lääne firmade spordijalanõusid.

Populaarse tootenime muutumises kõiki samaliigilisi tooteid tähistavaks üldsõnaks ei ole iseenesest midagi erandlikku; nii oleme saanud ka sõnad „aspiriin“ ja „heroiin“, „džiip“, „eskalaator“, „föön“, „jojo“, „polaroid“, „termos“ ja veel hulga teisi.

Aastast 2000 kannab Botana oma kultusliku tootemargiga sama nime, Botas, ja selle spordijalatsitele ennustatakse nostalgia laineharjal uut suurt tagasitulekut. Kes teab, vahest muutub siis jälle trendikaks ka üldsõna „botas“ ja tõrjub „tossud“ kõrvale.

Kommentaarid

  1. Olen suuresti nõus – on vaja leida asendussõna, mitte selgitada päritolu. Toon mõned värdnäited: Adidase botased, Nike botased. Hiljuti vaatasin filmi Sherlock, kus uuriti mingit kahtlast “botast” ja nad avastasid, et see on toodetud UK s !!!

    Andres

Õpetajate Lehel on õigus avaldada teie kirjutatud kommentaar paberväljaandes. Kommentaari pikkus ei tohi ületada 3000 tähemärki. Õpetajate Lehe kodulehe kommentaarid on modereeritavad ja avaldatakse pärast toimetamist hiljemalt kommentaari saatmisele järgneva tööpäeva hommikuks. Lehel on õigus jätta saadetud kommentaar kodulehel avaldamata. Iga kommentaari edastaja arvuti IP-aadress, sessiooni identifikaator ja kommenteerimise aeg salvestatakse andmebaasis. Õpetajate Leht ei vastuta kommentaaride sisu eest!

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga

„Õppimiskohustus“ on bürokraatlik absurditeater

Mõiste „õppimiskohustus“ eeldab, et õppimist saab käsu ja kontrolliga esile kutsuda. Ei saa. Koolide edukust hakatakse mõõtma…

5 minutit

Ajateenijate vähemalt B1-tasemel eesti keele oskus on vajalik ja kasulik kõigile

Ei ole mõeldav, et väga puudulikult või üldse mitte eesti keelt oskavad…

5 minutit

Erikooli laps ei ole probleem, vaid ühiskondlik läbikukkumine

Sageli vaid aastaks erikooli jõudvad lapsed peaksid lühikese ajaga õppima usaldama, rahunema, „õigesti“ käituma, uskuma…

4 minutit
Õpetajate Leht